HVEM ER VI?

Seks overskrifter. Fem jenter. Fire blondiner. Tre støvler. To nordstrendere. En(kelt) og greit.

Tolk det som du vil, få ord sier mangt.

Norsk.

onsdag 7. mai 2014

INTERVJU OM FLERSPRÅKLIGHET


Med rastafletter setter hun seg diskre ned og smiler sjenert. Vi spør henne hva morsmålet hennes er og hun mumler Krio, noe vi alle setter spørsmåltegn ved. Krio? Hva slags språk er det? Ingen av oss har hørt om det før, men etter et google søk finner vi fort ut av det. Krio er et det uoffisielle språket i Sierra Leone som 97% av befolkningen snakker.  
Hvor er du fra?
Sierra Leone

Google-søket passer overens med det intervjuobjektet sier.

Er begge foreldrene fra Sierra leona?
Ja


Hun bodde i Sierra Leona med bestefaren, fordi faren flyttet til Norge da hun var 2 år og moren da hun var 10 år.

Hvilket språk snakker du hjemme?
Norsk
Har du snakket norsk hele livet?
Nei


Hvor lenge har du bodd i Norge?
2 år


Vi blir overrasket over at norsken er så bra, at hun er så velformulert og har et så variert ordforråd når hun bare har vært her i 2 år. 
Bodde du i Sierra Leone, helt til du flyttet hit?
Nei, jeg bodde i Guinea i 1 år, så jeg snakker Fola også


Enda et språk i vokabularet! Vi spør henne om å høre en smakebit, men hun ser sjenert ned i hendene sine.

På hvilken måte, er gramatikken annerledes?
Alt er annerledes. Spesielt siden det varierer med setningsoppbygging. Noen ganger er det vanskelig fordi jeg blander språkene.
Hva er ditt favoritt språk?
Ingen, alt er litt vanskelig, men kanskje Krio, det er lettest og ligner mer på engelsk mens Fola ligner mer på afrikansk og fransk.


Koloniseringen tenker jeg for meg selv.
Tusen takk!

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar